A CRM Mango egyéni fordításai eszközként szolgálnak a szövegek és mezőnevek különböző nyelvekre szerkesztésére a felhasználók vagy a vállalat igényei szerint. Ezek a Beállítások részben találhatók, ahol a főmenüben kiválasztjuk az Egyéni fordítások lehetőséget:

Az Egyéni fordítások gombra kattintva az egyes részek nevei (pl. Címtár, Cég/Személy adatai, Tevékenységek, Megrendelések stb.) megjelennek a bal oldali oszlopban. A középső táblázatban láthatjuk az eredeti szöveget - az eredeti értéket, és mellette oszlopokat a különböző nyelvekre (EN, SK, CZ, ES, DE, PL, HU) fordított szövegekkel. Az oszlopok értékeit közvetlenül a sorban szerkeszthetjük. A szerkesztés után a kék Fordítások frissítése gombra (1. sz.) kattintva mentsük el ezeket a módosításokat. A piros Fordítások visszaállítása gombbal (2. sz.) visszaállítjuk az eredeti rendszerfordításokat.

Így a terminológiát a vállalati szabványokhoz igazíthatja, kijavíthatja a pontatlan vagy nem megfelelő fordításokat, vagy hozzáadhat saját kifejezéseket a különböző nyelvi változatokhoz.